‘션윈(神韻)’은 무슨 뜻인가?
많은 사람들이 중국어는 너무나 배우기 어렵다고 생각한다. 그러나 나는 지구상에서 가장 오래 이어온 언어를 깊이 연구하는 것은 항상 도전적이지만 보람도 있는 경험이라고 생각한다. 나는 각 문자 배후의 속뜻을 배우는 기쁨 때문에 보람 있다고 생각한다. 그러나 이 속뜻을 표현하기 어려워 영어로 직접 번역하기가 쉽지 않다는 점에서는 도전적이다. 그리고 그 대표적인 예가 바로 그 이름 션윈(神韻)이다.
한자 션(神)은 신성한 존재를 뜻하는 일반적인 용어다. 최고의 천상의 한 존재를 뜻하는 ‘God’ 이란 말에 익숙한 서구인들에게 션(神)은 이미 도전적이다. 중국인들의 영성은 수백 명의 영생불멸의 부처와 도사들로 가득 차 있고, 이들은 수천의 풍부한 이야기를 갖고 있는 중국 역사에서 다양한 역할을 했고, 역사 규범을 다채롭게 했다.
이러한 신성한 느낌은 두 번째 글자 윈(韻)으로 자연스럽게 넘어간다. 이 글자의 문자그대로의 뜻은 “운율” 또는 “리듬”이다. 그렇다면 션윈은 “신성한 운율”을 뜻할까? 꼭 그렇지는 않다. 보다시피, 중국어가 까다롭다는 것이 바로 이것이다. “윈“은 여기서 개인의 전체적인 태도 - 사람의 매 동작의 미묘함 - 바디 랭귀지의 표현을 가리킨다.
우리 공연을 본 사람들은 나와 내 동료 여성 사회자가 관객들에게 션윈을 어떻게 발음하는지를 가르치는 것을 기억할 것이다. 불행하게도, 무대에서의 나는 블로그에서처럼 중국어의 미묘함을 설명할 만한 호사를 누리지 못한다. 그래서 공연 중에 나는 그저 션윈이 신들이 추는 춤의 아름다움을 뜻한다고 말한다.
이쯤에서 여러분은 혼란스러울지도 모르겠다. 어떻게 “신성한 운율”이 “신들이 추는 춤의 아름다움”으로 변했을까? 글쎄, 우리가 윈을 개인의 태도라고 생각했다면, 션윈은 신들의 표현과 묘사로 보일 수 있다. 그리고 이 느낌이 중국 역사로 표현되어 왔던 한 방법이 바로 춤을 통해서였다. 중국 고대 불교도들의 둔황 석굴의 조각과 벽화를 보라. 묘사된 춤추는 여신들의 미묘한 표현과 동작들을 통해 천상의 우아함, 자비, 그리고 숭고한 아름다움을 볼 수 있다. 이것이 단어 “션윈”의 정수이다.
그렇다. 그것이다. 이 글을 읽었지만, 나는 여러분이 우리의 무용수들이 이 신성한 느낌을 내가 설명한 것보다 훨씬 더 잘 표현한다는 것에 동의할 것이라고 확신한다.
벤 프리드 (Ben Freed)
사회자
사회자
2010년 9월 15일